- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Адекватность моделирования при переводе с английского на русский язык: лексико-семантический аспект
Тип роботи:
лексико-семантический аспект
Рік:
2006
Артикул:
109217 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Контактные локализации в нахско-дагестанских языках и их типологические параллели
- Специфика актуализации концепта гнев в лезгинской и русской языковых картинах мира
- Наименование правителей в прагерманском языке
- Сравнительно-сопоставительное исследование прилагательных моральной оценки человека в разносистемных языках : на материале русского, английского и кабардино-черкесского языков
- Вариативность термина и его субституция в научном русскоязычном и немецкоязычном тексте
- Анализ переводческих трансформаций в русском и английском художественном тексте
- Языковые средства представления сторон военного конфликта в американском и российском дискурсах : на материале официальных текстов
- Особенности перевода обращений
- Лексические номинаторы водных природно-географических объектов французского и английского языков в семасиологическом аспекте
- Особенности вербализации понятия *Child/ребенок : на материале английского и русского языков