- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Аббревиация в русской и немецкой политической терминологии как проблема перевода
Тип роботи:
кандидатская
Рік:
2011
Артикул:
256333 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Культурологические основания переводческой неэквивалентности при описании внешности человека : На материале французских переводов поэмы Н.В. Гоголя Мертвые души
- Структурная типология тюркских причинно-следственных конструкций и ее семантическая реализация в хакасском языке
- Семантика и функциональные характеристики слова cor в текстах Аврелия Августина : на примере Исповеди
- Сопоставительное исследование лексико-семантических групп прилагательных с идентификаторами "чистый/грязный" и "clean/dirty"
- Скалярно-антонимический комплекс концепта здоровье в русском и английском языках
- Функционально-семантический статус политического дискурса во французском и русском языках
- Глагольные словосочетания с объектным отношением в таджикском и английском языках
- Асимметрия в структуре концептов школа и school и их номинаций в русском и английском языках
- Застольный ритуал и концепт застолье в китайской и русской лингвокультурах
- Фразеологические единицы качественной характеристики человека в немецком и узбекском языках