Ви є тут

Книга русского фольклора : Актуализация сущностных признаков в издательском проекте

Автор: 
Панкеев Иван Алексеевич
Тип роботи: 
Докторская
Рік: 
2008
Артикул:
340281
179 грн
Додати в кошик

Вміст

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Отражение устного народного поэтического творчества в книге. Историкокниговедческий аспект.
1.1. Устный и письменный тексты, фольклорное и литературное произведения проблема оппозиции.
1.2. Книжные издания фольклорных произведений. Категории
вида и типа
1.3. Собирательская деятельность и актуализация е результатов средствами книгоиздательского дела
Глава 2. Специфические особенности книги русского фольклора
2.1. Жанр как один из критериев организации фольклорных произведений в книгу фольклора.
2.2. Специфика фольклористической текстологии. Научносправочный аппарат издания.
2.3. Авторство фольклорного произведения и книги фольклора
2.4. Восприятие книги фольклора читателем.
Глава 3. Книжные издания фольклорных произведений. Жанровая структура.
3.1 Книжные издания обрядовой поэзии
3.2. Книжные издания пословиц и поговорок.
3.3. Книжные издания загадок
3.4. Книжные издания сказок.
3.5. Книжные издания былин
3.6. Книжные издания исторических песен.
3.7. Книжные издания лирических внеобрядовых песен
3.8. Книжные издания частушек.
3.9. Книжные издания фольклорных произведений других жанров
Глава 4. Фольклорное произведение и книга фольклора в Рунете
4.1. Электронная книга и сетевое издание
4.2. Сетевые фольклоросодержащие ресурсы
4.3. Электронная коммерция и издания фольклора
Заключение
Библиографический список
ВВЕДЕНИЕ
Книга фольклора относится к тем, которые читал или о которых знает каждый, независимо от образовательного уровня и социального статуса. Конкретные издания, отличающиеся друг от друга составом, оформлением, назначением и т.д., не отменяют представления о книге фольклора как о гуманитарном явлении, объединяющем всех представителей национальной культуры. Парадокс в том, что это явление книга русского фольклора остатся неисследованным как именно книга, т.с. в предмете книговедения. Существуют сотни научных работ, посвящнных фольклорным произведениям сказкам, былинам, песням, легендам, загадкам, пословицам и т.д. созданы многотомные указатели, содержащие сведения о десятках тысяч таких произведений и изданий, в которых они опубликованы детально исследованы язык, стиль, сюжеты, система образов. Но сами произведения становятся широко известными и доступными для дальнейшего изучения благодаря книге в конечном итоге устное народное творчество собирают, записывают, расшифровывают, комментируют с целыо его дальнейшего освоения средствами книжного дела. В то же время усилия фольклористов часто не сопряжены с редакционноиздательским процессом в результате актуализированный в книге текст может оказаться столь же далким от народного произведения, как далеки от пения зафиксированные на бумаге слова песни.
В данной работе исследуется в предмете книговедения сложный путь устного народного произведения от его исполнения до акгучизации средствами книгоиздательского дела с целью решения задачи создания издательского проекта, способного с помощью современных техникотехнологических средств отразить многознаковое произведение устной ело
весности. Одна из проблем состоит в том, что даже в профессиональной редакторской среде выработалось и устоялось отношение к фольклорному произведению как к литературному, хотя первое почти всегда процесс, в то время как второе результат процесса. Ещ Фома Аквинский, задаваясь вопросом i i i i Должен ли был Христос перенести сво учение на письмо, отвечал, что Христос не делал этого по необходимости, ибо чем превосходнее учитель, тем превосходнее его манера учительства1. Народ как коллективный автор на протяжение веков создавал, сохранял и совершенствовал свои произведения только в устной форме научные записи появились лишь в первой трети XIX века, во множестве вариантов и потому актуализация их средствами книгоиздательского дела выявило ряд проблем, которые остаются нерешнными по сей день.
Одна из них способы актуализации в издательском проекте многовариантного произведения, зачастую существующего только в системе обряда с мелодией, музыкальным сопровождением, особыми движениями, определнной последовательностью и т.д., что ведт к идее мультимедийного издания. Историкокниговедческий экскурс первая и вторая главы работы показывает, какими путями пытались подойти к пониманию этой идеи отечественные собиратели, публикаторы и издатели.
Вторая значительная проблема ей посвящена третья глава исследования принципы и способы формирования книги русского фольклора, т.к. используемые сейчас издательской практикой подходы не только неэффективны, но и временами порочны фольклорные произведения подвергаются правке олитературиванию, что приводит к появлению фальсификатов игнорируется идея многоавторности произведений фольклора, хотя ещ М.Н. Куфаев писал, что претворение слова в книгу являет соборность2 не учитываются особенности фольклористической текстологии, которая, в
1 МакЛюэн М. Галактика Гугенберга пер. А. Юдина. Киев, . С. 7.
Куфаев М.Н. Проблемы философии книги. Книга в процессе общения. М., . С. .
свою очередь, тесно связана с типом читателя и, соответственно, с типом издания недооценивается роль справочного аппарата и т.д. Часть этих недостатков распространяется и на сетевые издания фольклора об этом четвртая глава, хотя в Рунете также представлены и высокого качества научные библиотеки, отдельные издания, сайты, порталы и прочие ресурсы.
В современных условиях книга русского фольклора продолжает оставаться ничем не заменимой частью национальной культуры. Это подтверждается не только многочисленными изданиями массового типа, предназначенными для детей, но и многотомными фундаментальными изданиями научного типа серии Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока, Литературные памятники, Библиотека русского фольклора и др.. К сожалению, достижения исследователей, закреплнные в лучших книжных изданиях, не учитываются значительной частью современных издателей, эксплуатирующих ограниченный репертуар в соответствии с устаревшими представлениями об издании устного народного творчества.
Данное исследование направлено на то, чтобы, обобщив опыт нескольких поколений, осмыслив явление в целом, раскрыть потенциал книги русского фольклора как способа отражения полисемиотичного произведения устного народного творчества и как мультимедийного средства формирования представлений о национальном фольклоре, и обозначить направление, в соответствии с которым может решаться социокультурная задача создание издательского проекта книга фольклора.
Актуальность