- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Эмотивность и перевод : особенности языковой передачи эмоций при художественном переводе с английского языка на русский
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2009
Артикул:
368707 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Аксиологические аспекты британской рекламы : на материале журнала The Economist
- Количественные и структурные модификации вокалических и консонантных сегментов немецкого языка в речевом потоке
- Темпоральная организация немецкого нарратива (Дейктическая трактовка претерита)
- Глагольно-субстантивные сочетания лексем в английских общенаучных текстах
- Функционирование сильных глаголов в современном немецком языке : На материале речи персонажей художественных произведений немецких авторов второй половины XX века
- Языковые средства выражения качественных характеристик в контексте
- Диахронический анализ однокоренных синонимов английского языка : Подъязыковое распределение
- Специфика интерактивного единства Комплимент-реакция в английском языке : На материале художественных произведений и кинофильмов
- Мотивационные признаки актуализации сложноподчиненного предложения в диалоге современного немецкого языка
- Ритм как форма организации текста (на материале англоязычной сказки)