- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Язык как институт мирного урегулирования конфликтов. Сравнительно-сопоставительный анализ лексики французского и английского языков, используемой в диалоге культур : конфликтующих сторон
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2007
Артикул:
371565 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Лингвистические особенности электронного общения :На материале французского, английского и русского языков
- Сложноподчиненное предложение в чувашском и русском языках : Опыт сравнительно-сопоставительного исследования
- Антонимия как механизм создания контраста в современной публицистической речи
- Словообразовательная субстантивная синонимия в немецком и русском языках
- Универсальное и национально-специфическое в профессиональном подъязыке : На материале лексики русского и английского вариантов профессионального музыкального некодифицированного подъязыка
- Асимметрия Концепта в свете когнитивно-деятельностного подхода в переводоведении : на материале романа М.А. Булгакова Мастер и Маргарита и его переводов на английский язык
- Отфитонимическая семантическая деривация в современных литературных русском и английском языках
- Текстовое многомирие и вход в него через ворота дейксиса : на материале сопоставительного анализа текстов произведений Л.Н. Толстого Анна Каренина и Дж. Голсуорси The Forsyte Saga
- Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиции
- Сопоставительное исследование эквивалентности клише и штампов официально-делового языка