- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Структурно-семантические особенности внутриязыкового перевода (На материале "Кентерберийских рассказов" Дж. Чосера и их переводов на современный английский язык)
Тип роботи:
quot
Рік:
2003
Артикул:
101768 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Отрицание в понятийной и языковой картине мира в личностном и художественном дискурсе : на материале произведений Б. Рассела Почему я не христианин, Почему я рационалист, Я атеист или агностик?, В. Вулф Миссис Дэллоуэй, И. Во Возвращение в Брайдсхед
- Проблема создания словаря словообразовательных элементов
- Прагматический фокус и перспектива в словесном портрете в английской прозе ХХ века : На материале романов В. Вулф и Д. Фаулза
- Юридические термины в когнитивном аспекте : На материале английского языка
- Лексическая прагматика англоязычной журнальной рекламы
- Прагматический аспект лексической семантики условия в германских языках
- Динамика авторских ремарок в англоязычной драме XVI-XXI веков
- Факторы фонологической эволюции скандинавских языков
- Функционирование и развитие устойчивых словесных комплексов, имеющих в своем составе компоненты-имена родства, в языке новоанглийского периода (XVI-XX вв.)
- Лингвостатистический анализ художественного текста : На материале коротких рассказов Ф. С. Фицджеральда