- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Стратегии исторической стилизации в художественном переводе : на материале англоязычной художественной литературы XVIII-XX вв.
Тип роботи:
на материале англоязычной художественной литерату
Рік:
2008
Кількість сторінок:
205
Артикул:
108835 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Концепты эмоций в английской и русской языковых картинах мира
- Эвфемизм в политической коммуникации (На материале английского языка в сопоставлении с русским)
- Сопоставительный анализ лексики, обозначающей части тела в таджикском и английском языках : на основе произведений С. Айни
- Характеристика ирландского лексического компонента в современных английском и русском языках (В историко-сопоставительном аспекте)
- Лингвистические и экстралингвистические основы вариативности перевода
- Сравнительные лингвокультурные характеристики цветообозначения и цветовосприятия в английском и русском языках
- Поэзия Э.М. Ремарка в русских переводах
- Стимулирующие реплики побудительной семантики в английском и русском речевом дискурсе
- Эмотивные глаголы как компонент функционально-семантического поля эмотивности в русском и таджикском языках
- Семантика и функционирование прилагательных в народных приметах русского и татарского языков