- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Сложные слова со вторым компонентом-отглагольным существительным в немецком и английском языках и их соответствия в русском языке
Тип роботи:
Дис. канд. филол. наук
Рік:
2004
Артикул:
109507 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Язык французской научно-технической литературы и особенности его перевода : На материале подъязыка холодильной техники
- Прагматическая обусловленность темпоральных и модальных характеристик художественной прозы : На материале английского и русского языков
- Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход)
- Стилистическая обусловленность межъязыковых соответствий в узусе двоеточия : Сопоставительное исследование на материале английского, калмыцкого и русского языков
- Особенности передачи гендерного аспекта в переводе художественного произведения
- "Сонеты к Орфею" Р.М. Рильке в английских переводах : исторические, стиховедческие и переводоведческие аспекты
- Причастные обороты и их синонимы в немецком языке в сопоставлении с русским языком : На материале различных функциональных стилей
- Причастные обороты и их синонимы в немецком языке в сопоставлении с русским языком :На материале различных функциональных стилей
- Русская и итальянская адъективная метафоризация в сопоставительном аспекте
- Заимствования как результат межъязыкового взаимодействия в контексте межкультурной коммуникации