- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Инновации в лексике церковно-богослужебной литературы на чувашском языке в переводах И.Я. Яковлева и его школы
Тип роботи:
кандидатская
Рік:
2007
Артикул:
254463 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Семантические и словообразовательные особенности межъязыковых субстантивных паронимов в русском и немецком языках
- Отантропонимическая деривация в русском и немецком языках
- Передача английских конструкций с придаточными предложениями, вводимыми сочетанием "предлог+союз what", при переводе на русский язык
- Лингвокультурологические характеристики категории посессивности в русском и немецком языках
- Соматическая лексика чеченского языка в сопоставлении с английской
- Структурно-семантическая характеристика средств выражения категории оценки в немецком и алтайском языках : В антропоцентрическом аспекте
- Роль аллюзивного антропонима в создании вертикального контекста (На материале романов А. Мердок и их русских переводов)
- Предложения с присловным объектным распространением в русском и таджикском языках
- Иноязычные вкрапления в художественном тексте как переводческая проблема : На материале русских переводов произведений А. Конан Дойла на историческую тематику
- Влияние личности переводчика на перевод художественных произведений