- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Авторские преобразования устойчивых сравнений как объект перевода
Тип роботи:
кандидатская
Рік:
2009
Артикул:
254610 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Семантика детерминирующих структур предложения в немецкоязычном рекламном тексте : на материале рекламы лекарственных препаратов, косметических средств и банковских услуг
- Просодические средства выражения вежливости в современном немецком языке : Экспериментально-фонетическое исследование на материале современного немецкого языка
- Дискурсивные параметры стилистического приема антитезы : на материале англоязычного художественного текста
- Субстандартное словообразование в немецком языке
- Функционально-номинативный потенциал цветообозначений в контексте когнитивной парадигмы : на материале английского языка
- Функционирование и развитие устойчивых словесных комплексов, имеющих в своем составе компоненты-имена родства, в языке новоанглийского периода (XVI-XX вв.)
- Структурно-семантические модели конвергенции в глагольной номинации немецкого языка
- Кванторы как средство модификации значения квалитативных слов в современном немецком языке. Функционально-семантический и прагматический аспекты
- Концепция Эрика Партриджа в контексте англоязычной лексикографии ХХ века
- Концепт женщина в статике и динамике фразеологии английского языка