- Киев+380960830922
Вы здесь
Введите ключевые слова для поиска диссертаций:
Лингвопереводческие концепции американских переводоведов второй половины XX - начала XXI века
Тип работы:
кандидатская
Год:
2010
Артикул:
255203 179 грн
Рекомендуемые диссертации
- Когнитивно-содержательная интерпретация семантики внезапности в единицах языка и речи
- Метаязыковая сущность художественного текста романа Ф. Рабле Гаргантюа и Пантагрюэль
- Военная и научно-техническая терминология французского происхождения в современном русском языке
- Лингвокультурологические аспекты разносистемных неологических единиц второй половины XX века - начала XXI века : На материале произведений фантастики в русском и французском языках
- Сложноподчиненные предложения с придаточным времени, условия, условно-временными, сопоставительными в удмуртском и русском языках
- Отантропонимическая деривация в русском и немецком языках : по лексикографиеским источникам
- Функционально-семантическое поле локативности в современном английском языке в сопоставлении с русским языком
- Когнитивные модели комического и их репрезентации в русском и английском языках : сравнительно-сопоставительный анализ
- Концепты РИСК/RISK и путешествие/TRAVEL в англоязычной и русскоязычной лингвокультурах
- Проблема целостности французского и русского слова как проявление степени спаянности его компонентов