- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Организация русского переводного художественного текста с позиций коммуникативной грамматики языка : На материале переводов рассказов Э. По и сказок О. Уайльда
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2002
Артикул:
367543 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Словообразовательные гнезда бедный, богатый в современном русском языке: семантический аспект
- Лексика золотопромышленности в аспекте исторического терминоведения русского языка
- Ядерные служебные слова в русском подъязыке информатики: квантитативно-квалитативное исследование
- Идиостиль Н. В. Гоголя в аспекте лингвокогнитивной поэтики
- Актуализация концепта АМЕРИКА в современном русском языке (На материале публицистических текстов)
- Механизм эпитета
- Языковое воплощение образа дерева/растения в русском языке
- Семантические и прагматические особенности структур с нулевой субъектностью: дискурсивно-семиотический аспект : На материале русской литературы I-й половины XX века
- Сильное глагольное управление винительным падежом как вид грамматической связи в словосочетании в русском и немецком языках
- Функционально-семантическое поле временной характеристики события