- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Перевод русской лагерной лексики на английский язык: семантико-стилистические и лингвокультурологические аспекты : на материале американского и британского переводов Архипелага ГУЛАГ А.И. Солженицына
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2007
Артикул:
371538 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Категория интенсивности в разноструктурных языках : на материале русского и чувашского языков
- Отфитонимическая семантическая деривация в современных литературных русском и английском языках
- Эллиптические предложения в таджикском и английском языках
- Типология средств выражения функционально-семантической категории аспектуальности в аварском и английском языках
- Когнитивные аспекты политического дискурса : На материале британских, американских и немецких публичных политических речей
- Прагма-интертекстуальные характеристики заголовочного дискурса СМИ : на материале журналов Коммерсант ВЛАСТЬ и The Economist
- Языковые особенности описания пространства : На материале французского и русского языков
- Этикетные модели поведения в британской и русской лингвокультурах
- Техническая метафора в художественной картине мира : На материале немецкой прозы XX века и ее переводов на русский язык
- Лексико-семантическая группа глаголов движения в тувинском языке : в сопоставительном аспекте