- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Экспрессивные синтаксические конструкции: перевод и их влияние на скрытые характеристики текста : на материале романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" и его перевода на английский язык
Тип роботи:
перевод и их влияние на скрытые характеристики те
Рік:
2009
Кількість сторінок:
172
Артикул:
106231 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Русский речевой этикет в прагматическом и лингвострановедческом аспектах с точки зрения носителя китайского языка
- Когнитивная категория художественного пространства и её репрезентация в романе М. А. Булгакова Белая гвардия
- Новообразования в газетном заголовке: структурно-функциональный аспект : на материале нижегородских СМИ
- Сравнительный анализ фразеологических единиц с компонентами - цветообозначениями
- Лексика кухонной утвари и посуды в орловских говорах
- Лексический аспект ассоциативного развертывания поэтических текстов О. Э. Мандельштама
- Структурно-семантические и функциональные характеристики имени ситуативного компонента в конструкциях с прямой речью
- Реализация функционально-семантических связей целое - его части в семантическом поле соединения/разделения в современном русском языке
- Присоединительные конструкции в языке современной газеты : структурные, семантические и функциональные особенности
- Формы прошедшего времени глагола в летописных текстах : На материале Новгородской летописи младшего извода и Московского летописного свода конца IV в.