Ви є тут

Словотвірна структура назв діяча в сучасній чеській літературній мові

Автор: 
Антоненко Оксана Володимирівна
Тип роботи: 
Дис. канд. наук
Рік: 
2005
Артикул:
0405U002368
129 грн
Додати в кошик

Вміст

РОЗДІЛ 2
ХАРАКТЕРИСТИКА ЧЕСЬКИХ СЛОВОТВІРНИХ ТИПІВ ІЗ СУФІКСАМИ ПРАСЛОВ’ЯНСЬКОГО
ПОХОДЖЕННЯ
2.1. Словотвірний тип на -tel
2.1.1. Словотворчий формант -tel успадкований із праслов’янської мови і
присутній в усіх слов’янських мовах [71, 52]. За походженням це
спільнослов’янський суфікс, що виник на слов’янському мовному ґрунті як
ускладнення колишнього суфікса -ter суфіксом -jь (< jь < ju) та зміною -ter >
-tel шляхом дисиміляції [91, 36].
Картотека нараховує 163 чеських одиниць цього типу, а також 66 аналогічних
українських дериватів.
Деривати цього типу позначають особу за певним видом дії, виконуваного процесу
чи акції (чес. buditel, nositel, vysvoboditel, pronбsledovatel; укр. вершитель,
зачинатель), рідше – за професійною діяльністю (чес. uиitel, pшekladatel,
sestavovatel, vydavatel, chovatel; укр. учитель, вихователь). Фіксуємо також
декілька експресивно забарвлених номінацій (пор. чес. uchvatitel; укр.
урвитель).
Розширений варіант -itel суфікса виник унаслідок переінтеграції нормальних
похідних на -tel від дієслів з основою минулого часу на -i-, які мають у даному
словотвірному типі кількісну перевагу. Це іменники типу uиi-tel, tvoшi-tel,
ruљi-tel та інші, які у мовній свідомості розклалися на примарну основу uи-,
tvoш-, ruљ- і вторинний формант -itel. Суфікс -itel приєднується насамперед до
основ, що закінчуються на приголосний, а також до основ з кореневим суфіксом
-e/-м (drћitel < drћet). У деяких словах сучасної мови можемо виділити
розширений варіант -atel (podpisatel, spisatel).
В українській мові під впливом утворень типу гноби-тель < гноби-ти, прави-тель
< прави-ти, учи-тель < учи-ти також виник розширений варіант суфікса -итель
(спас-итель < спас-а-ти, спаc-ти; повел-итель < повел-і-ти).
2.1.2. У чеській мові твірною основою назв діячів виступають дієслова з
тематичним голосним -i- (61 дериват): volitel < volit, objevitel < objevit,
doruиitel < doruиit, hubitel < hubit, ovмшitel < ovмшit; на -ova- (51 дериват):
zlepљovatel < zlepљovat, ubytovatel < ubytovat, utlaиovatel < utlaиovat,
poruљovatel < poruљovat, zprostшedkovatel < zprostшedkovat; на -а- (41
дериват): chovatel < chovat, objednatel < objednat, pшekladatel < pшeklбdat,
hlasatel < hlбsat; з інфінітивною основою з відкритим коренем без тематичного
голосного (2 деривати): pisatel < psбt, majitel < mнt, pitel < pнt. Як було
вказано вище, розширений суфікс -itel приєднується до основ минулого часу, що
закінчуються на приголосний. В одному випадку основою цього утворення є
дієслово без кореневого суфікса із закритою основою (pшemoћitel < pшemoci). В
інших випадках суфікс -itel приєднується до первинних основ теперішнього часу з
кореневим суфіксом -e/-м (7 дериватів): drћitel < drћet, obdrћitel < obdrћet.
Як виняток у деяких словах сучасної мови можемо виділити розширений варіант
-atel. Наприклад, у словах podpisatel ”той, що підписався”, spisatel
”письменник”, утворені від основ теперішнього часу дієслів podpisovat, spisovat
(поряд із граматично правильними формами podpisovatel, spisovatel).
Сама назва nomina agentis вже обумовлює творення цих номінацій від дієслів, що
позначають діяльність, тобто від дієслів дії. Таким чином, ці назви майже
ніколи не творяться від дієслів на позначення стану чи зміни стану. Виняток
становлять лише декілька утворень (чес. trpitel; укр. житель, любитель). Це
основне коло значень твірних дієслів у похідних із суфіксом -tel дещо
розширюється як у чеській, так і в українській мовах у тих випадках, коли дія
означає відношення (чес. ctitel < ctнt, vмшitel < vмшit, majitel < mнt; укр.
ревнитель < ревнувати, велитель < веліти, довіритель < довірити) та функцію
(чес. uћivatel < uћнvat). Слід зазначити, що у чеській мові семантика назв
діячів на -tel обмежена видами діяльності, які не мають характеру мануальної
праці. Тому імена діячів на -tel лише зрідка позначають особи за діяльністю,
яка є їхньою професією (чес. uиitel < uиit, stavitel < stavмt, nakladatel <
naklбdat).
У більшості випадків основою похідних на -tel / -тель виступають перехідні
дієслова, із прямим додатком (чес. pronбsledovatel, kшtitel; укр. мучитель,
визволитель). Від неперехідних дієслів імена діячів в обох мовах творяться
нерегулярно (чес. cestovatel; укр. повелитель, правитель).
У чеській мові не фіксуємо номінації, похідні від зворотних дієслів. Виняток
становлять лише 6 іменників, утворених від постійно зворотних дієслів: tazatel
< tбzat se, stмћovatel < stмћovat se, vychloubatel < vychloubat se, modlitel <
modlit se, koшitel < koшit se, rouhatel < rouhat se. В українській мові назви
діячів на -тель від зворотних дієслів узагалі не творяться.
Номінації утворені від дієслів як доконаного, так і недоконаного видів. Причому
різниця у видовому характері впливає на семантику похідних. Назви, утворені від
дієслів недоконаного виду, характеризують особу за звичною роботою, що виступає
її визначальною ознакою (пор. чес. badatel – kdo se zabэvб bбdбnнm, myslitel –
kdo se oddбvб pшemyљlenн o dщleћitэch otбzkбch, podnikatel – kdo nмco podnikб;
укр. мислитель – той, хто розмірковує про важливі проблеми, учитель – той, хто
учить), чи за виконуваною у даний момент діяльністю, кінець чи результат якої
нам не відомі (пор. tazatel – kdo se prбvм tбћe nebo tбzal, kdo se otбzal,
najнmatel – kdo nмco prбvм najнmб; укр. служитель – той, хто служить,
осквернитель – той, хто щось оскверняє). Іменники, похідні від дієслів
доконаного виду, позначають здебільшого особу за відношенням до дії, яку вона
виконала чи виконає (пор. чес. uchvatitel – kdo nмco uchvбti, objednatel – kdo
nмco objednal; укр. усиновитель – той, хто всиновив дитину,