- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Перевод русских фразеологических единиц на сербохорватский язык (на материале поэмы Н.В. Гоголя Мертвые души)
Тип роботи:
кандидатская
Рік:
1984
Артикул:
251941 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Порядок слов в русском языке в зеркале китайского языка
- Графико-орфографическое иноязычие в контексте полизнаковости русского письма постсоветского периода
- Экспансия именительного падежа как проявление аналитизма имен в функционально-коммуникативном пространстве текста
- Структурно-семантические и функциональные особенности антропонимов в романах Людмилы Улицкой Даниэль Штайн, переводчик и Искренне Ваш Шурик
- Поэтический текст как уникальная функционально-эстетическая система
- Игровой фразеологический дискурс молодежного жаргона : по данным словарей молодежного жаргона русского языка
- Дневник как вид коммуникативной деятельности : на материале Дневника А. Блока
- Слова, называющие лицо женского пола, в русском языке и речи : словарь vs. ментальный лексикон говорящего
- Употребление деепричастий совершенного вида в современной русской речи
- Образ людини в мові української прози 20-30 років XX ст.: структурно-семантичний та функціонально-стилістичний аспекти