- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Адаптация русских культуронимов при переводе на английский язык
Тип роботи:
кандидатская
Рік:
2009
Артикул:
258685 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Текстовая актуализация речевого поведения коммуникантов в политическом интервью : на материале современного английского языка
- Повтор фразеологических единиц как средство интеграции сверхфазовых единств : На материале худож. произведений англ. и амер. авторов
- Сочетания лексем типа "глагол + абстрактное существительное" в немецком подъязыке физики
- Лингвокогнитивная репрезентация категории комического в немецком языке : на материале типа текста анекдот
- Средства реализации коммуникативной стратегии вежливости в современном английском языке
- Мовленнєві характеристики жанру "глоса" (на матеріалі публікацій газет "Die Welt" та "Die Zeit")
- Категория "пространство"
- Диахронические сдвиги в семантике и смысловых связях английских прилагательных : На материале истории семантического поля прилагательных neavy-light с UII по ХХ вв.
- Синтагматика и парагматика слов с эксклюзивным значением (на материале английского прилагательного real)
- Межъязыковые семантические корреляции слов-терминов родственных языков (на материале немецкой терминологии по современной радио- и электропроводной связи в сопоставлении с английской). Том 2.