- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Эмотивная лакунарность и способы ее элиминирования в художественном переводе : на материале романа М.А. Шолохова Тихий Дон и его перевода на английский язык
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2010
Артикул:
371427 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Лингвокультурологические, когнитивные и переводоведческие аспекты тематической группы Деньги США
- Этапы проживаемого времени в английской и русской фразеологии: сопоставительный анализ
- Словесные товарные знаки алкогольных напитков
- Категория оценки в публичных политических речах П.А. Столыпина и Отто фон Бисмарка : на материале русского и немецкого языков
- Сопоставительный анализ способов объективации концептов надежда и hope в русской и английской языковых картинах мира
- Лексические и фразеологические репрезентанты речевой сферы в русской и немецкой языковых картинах мира
- Отантропонимическая деривация в русском и немецком языках
- Лингвистическое выражение компромисса в культурах Запада и Востока через английский язык как язык-посредник
- Лингвокультурологический и ономастический компоненты концепта "город" в русском и английском языках
- Вербализация концепта "огонь" в древнегерманских языках