- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Переводческие трансформации в текстовом дискурсе : на материале англо-русского и русско-английского публицистического перевода
Тип роботи:
на материале англо-русского и русско-английского
Рік:
2009
Кількість сторінок:
175
Артикул:
111106 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Структурно-семиотические характеристики экспериментального поэтического текста
- Особенности функционирования запрета : На материале русского и английского языков
- Специфика функционирования эвфемизмов в индивидуальном лексиконе
- Аудирование как вид перцептивной деятельности (Экспериментально-фонетическое исследование на материале британского варианта английского языка)
- Лингвосемантическая категория "принятие решения" : средства выражения и особенности функционирования
- Концепт "толерантность" в когнитивно-дискурсивном аспекте
- Межкультурные кинесические лакуны в коммуникации русских и японцев
- Национальная специфика семантики слова (Контрастивное описание наименований процесса труда и наименований лиц по отношению к труду в русск
- Связность как категория дискурса и текста (Когнитивно-функциональный и коммуникативно-прагматический аспекты)
- Морфологические способы выражения отрицания в разносистемных языках : На материале русского, английского и адыгейского языков