ГЛАВА 2
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЦЕНТРАЛЬНОГО БЛОКА
РЕЧЕВОГО АКТА ИРОНИИ в XVI и ХХ веках
2.1. Сущность иллокутивной силы иронии
Определение иллокутивной силы (ИС) иронии является одной из фундаментальных задач данного исследования. С одной стороны, иллокутивная сила служит критерием различения РА, с другой - признаком, объединяющим РА-реализации в отдельный тип или подтип [136].
В трудах основоположников ТРА иллокутивная сила представляется как сложное образование, которое является результатом сочетания целого ряда составляющих. Этими составляющими Дж. Серль и Д. Вандервекен считают иллокутивную цель, способ ее достижения, интенсивность ее выражения, условия пропозиционального содержания, предварительные условия, условия искренности [156; 158: 261-262], причем основным конституентом ИС является иллокутивная цель.
Понятие иллокутивной цели - фундаментальное неопределяемое понятие иллокутивной логики [158: 252]. Дж. Серль и Д. Вандервекен полагают, что определение этого понятия могло бы быть дано в теории интенциональности [там же]; определяя иллокутивную цель иронии, мы будем опираться на понятие интенционального состояния иронии. Поскольку интенциональное состояние иронии объединяет интеллектуальный аспект - осознание субъектом противоречивой природы объекта оценки - и эмоциональный аспект - выражение насмешки по этому поводу, то и иллокутивную цель иронии следует считать единством интеллектуального и эмоционального компонентов.
Иллокутивной целью РАИ является выражение интеллектуально-эмоциональной оценки и скрытой насмешки - специфического эмоционально-оценочного отношения говорящего к объекту, представленному в РА. Таким образом, от ряда других эмоционально-оценочных высказываний иронию отличает характер выражаемой эмоции.
Эмоционально-оценочные отношения рассматриваются как психические универсалии [188: 67]. В частности, эмоционально-оценочное отношение иронии - тонкой или скрытой насмешки - присуще различным национальным культурам в разные исторические периоды. Несмотря на указания на историческую изменчивость иронии [144], нетрудно заметить, что изменчивы формы проявления, эстетические особенности реализации, отношение к этическим нормам и т.п. [144; 90: 125; 110; 37; 39], само же "чувство-отношение" [188] остается неизменным. Таким образом, иллокутивную цель выражения интеллектуально-эмоциональной оценки и скрытой насмешки как основной компонент иллокутивной силы иронии можно считать исторической константой, которая может быть принята за точку отсчета при историческом исследовании.
Способ достижения иллокутивной цели иронии связан с языковыми особенностями высказывания. Способ достижения цели выражения насмешки в РАИ отражается особым модусом высказывания, в котором реальное отношение к объекту выражается под видом противоположного.
Интенсивность выражения иллокутивной цели иронии может варьировать, не оказывая существенного влияния на тип РА; в зависимости от интенсивности насмешливого отношения к объекту, сопутствующих эмоциональных состояний, отношения к адресату, ирония может реализоваться и как снисходительная доброжелательная насмешка, и как сарказм.
Как отмечают Дж. Серль и Д. Вандервекен, некоторые иллокутивные силы налагают ограничения на пропозициональное содержание высказывания. Такие ограничения называются условиями пропозиционального содержания РА [158: 285]. В экспрессивах пропозиция отражает то положение дел, которое вызвало эмоциональную реакцию субъекта. Для реализации иронии важно, чтобы ситуация действительности, которая является объектом иронии, была представлена в искаженном или противоположном виде, так чтобы было очевидно несоответствие пропозиции действительности.
Предварительные условия иллокутивной силы отражают то, "какие положения дел говорящий должен предварительно предполагать имеющими место в мире произнесения ..., если он совершает иллокуцию..." [158: 259]. На наш взгляд, предварительное условие иллокутивной силы иронии связано с представлением об оценочных стереотипах, относительно которых производится оценка ситуации. Предположение о том, что в данном мире существует шкала оценок и стереотип, относительно которых может производиться оценочная интерпретация ситуации, представленной пропозицией высказывания, необходимо для того, чтобы говорящий мог выразить ироническое отношение. Именно наличие этих предварительных условий делает иронию распознаваемой.
Условия искренности ИС отражают наличие тех психологических состояний, которые выражены в РА. В РА иронии говорящий выражает то эмоциональное состояние, которое он испытывает, однако которое требует выражения в форме противоположного. Таким образом, отсутствие экспликации интеллектуально-эмоционального состояния адресанта РАИ следует рассматривать не как неискренность, а как способ достижения иллокутивной цели.
Суммируя вышеизложенное, иллокутивную силу иронии можно определить как выражение интеллектуально-эмоциональной оценки объекта посредством пропозиции, в которой действительное отношение к объекту представлено в форме противоположного, с целью создания эффекта скрытой насмешки.
В историко-прагматическом исследовании мы исходим из того, что ирония как вид интеллектуально-эмоциональной оценки объекта характерна для различных исторических эпох. На этом основании иллокутивная сила иронии рассматривается как историческая константа. Исследуя качественные и количественные характеристики различных аспектов РА, имеющих единую иллокутивную силу, мы определяем наличие исторических констант и переменных в других аспектах, а также их взаимообусловленность.
2.2. Денотативный аспект речевого акта иронии. Сравнительный анализ денотативного аспекта речевого акта иронии в XVI и ХХ веках
В данном исследовании мы используем термин "денотативный аспект" для обозначения смысла высказывания в совокупности всех его составляющих (вслед за И.С. Шевченко). Смысловое содержание высказывания может объединять различные виды информа