Ви є тут

Комунікативно-функціональні характеристики дієслів порівняння сучасної німецької мови

Автор: 
Іванюк Надія Миколаївна
Тип роботи: 
Дис. канд. наук
Рік: 
2006
Артикул:
3406U004824
129 грн
Додати в кошик

Вміст

РОЗДІЛ 2
СИСТЕМНО-СТРУКТУРНІ ТА КОМУНІКАТИВНО-ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДІЄСЛІВ
ОПЕРАЦІЙНОГО ПОРІВНЯННЯ.
2.1. Семантична структура дієслів операційного порівняння
Ідентифікатором класу дієслів операційного порівняння (далі ОП) є насамперед
дієслово „vergleichen“. В авторитетних німецьких словниках значення цього
дієслова трактується таким чином:
vergleichen – 1. jmdn. od. etwas mit jmdm. od. etwas betrachtend
gegenьberstellen, prьfend nebeneinanderstellen, prьfend gegeneinander abwдgen
...;
1.2. es ist nicht zu ~ mit ... es ist viel weniger gut, schцn usw. als ...
1.3. ~de Werbung W., bei der ein Produzent sein eigenes Produkt mit einem
gleichartigen Produkt der Konkurenz vergleicht (in Dtschld nicht zulдssig)
2. jmdn. mit einem anderen, mit einem Tier, einer Pflanze ~ Дhnlichkeit
zwischen jmdm u. einem anderen usw. feststellen u. sie in einem Vergleich (2)
ausdrьcken; in dem Gedicht wird die Angeredete mit einer Rose verglichen
3. sich mit jmdm. ~
3.1. messen; mit ihm kannst du dich nicht ~
3.2. (Rechtsw.) sich mit jmdm. gьtlich einigen, einen Vergleich (3) mit jmdm.
schlieЯen.
[Wahrig 2, c. 833].
Майже повністю наведена словникова стаття значення дієслова ‘vergleichen’,
засвідчує те, що, по-перше, воно є полісемантичним, по-друге – пов’язаним із
дієсловами „betrachten, gegenьberstellen, prьfen, nebeneinanderstellen,
(gegeneinander) abwдgen, (sich) messen“. Із визначення цього дієслова у
словнику [Agricola, c. 698] ‘випливає’ дієслово ‘nebeneinanderhalten’, а із
словника [Sprachbrockhaus, c. 754] – ‘werten’. Звернувшися до тлумачення цих
дієслів у словниках, ми виявили інші дієслова та дієслівні словосполучення,
синонімічно пов’язані з тим чи іншим вищезазначеним дієсловом, а саме:
komparieren, aneinander halten, nebeneinander legen, gegeneinander halten,
zusammenhalten, danebenhalten, nebeneinander setzen, abmessen 3, erwдgen, in
Betracht ziehen, einen Vergleich anstellen/ziehen, bestimmen 3, ermitteln u.
einordnen, durchdenken, ьberprьfen, nachprьfen, kontrollieren 2, untersuchen,
festzustellen suchen, eine Untersuchung einleiten/durchfьhren/fьhren/vornehmen,
erproben, auf die Probe stellen, ordnen, zuordnen.
Виявлені ‘ланцюжковим’ способом, ці дієслова та синонімічні словосполучення
позначають активну діяльність людини, спрямовану переважно на пізнання. Усі
види пізнавальної діяльності пов’язані тим чи іншим чином з операцією
порівняння, що засвідчує семантична структура відібраних нами дієслів. За
семантичною структурою (додаток Б.1.) ці дієслова та синонімічні
словосполучення розподіляємо так:
1) дієслова з домінуючою семою ОП: vergleichen, komparieren (= vergleichen),
einen Vergleich anstellen/ziehen;
2) модифіковані дієслова з домінуючою семою ОП: gegenьberstellen, nebeneinander
stellen, aneinander halten, erwдgen, messen, nebeneinander legen, nebeneinander
setzen, (gegeneinander) abwдgen, messen 3, danebenhalten, zusammenhalten,
gegeneinander halten;
3) дієслова з імпліцитною семою ОП: bestimmen 3, ordnen, ermitteln und
einordnen, prьfen, erproben, auf die Probe stellen, kontrollieren, ьberprьfen,
nachprьfen, untersuchen, eine Untersuchung einleiten/durchfьhren/fьhren/
vornehmen, betrachten, in Betracht ziehen, ьberlegen, durchdenken.
Аналіз даних дієслів на основі словникових дефініцій ускладнюється тим, що їх
визначення здійснюється замкненим колом: вони тлумачаться одне через одне.
Однак при тлумаченні повторюються дієслова, які ми й включили в клас дієслів
операційного порівняння. Виділені нами три групи дієслів цього класу
відрізняються одна від одної тим, що сема ОП у семантичній структурі дієслів
має різний ранг, а саме:
у групі 1 вона є домінуючою та формує вихідне лексичне значення дієслова;
у групі 2 вона є домінуючою, модифікованою;
у групі 3 вона є імпліцитною (порівняння стає способом).
Проаналізуємо зазначені групи дієслів докладніше.
2.2. Дієслова з домінуючою семою операційного порівняння
Ця нечисленна група включає дієслова та словосполучення, які є ідентифікаторами
класу дієслів операційного порівняння (vergleichen, einen Vergleich
anstellen/ziehen та komparieren (= vergleichen).
У семантичній структурі цих дієслів міститься декларативна сема ОП (без
зазначення процедури, способу, цілеспрямованості, функції і т.п. операції
порівняння). Вони належать до функціонально-семантичного класу дієслів ОП
(є його ідентифікаторами), у своєму прямому (вихідному) значенні виконують
переважно дискурсивно-синтаксичну функцію предикації. Основним представником
цієї групи є дієслово vergleichen, стилістично загальновживане та відповідно
найбільш поширене порівняно з стилістично маркованими „komparieren” та „einen
Vergleich anstellen/ziehen”. Оскільки це дієслово є, як ми зазначили раніше,
полісемантичним, розкриємо його значення (відповідно до наведеної словникової
статті).
vergleichen
Пряме (вихідне) значення цього дієслова (vergleichen 1) демонструють такі
приклади із словників та творів художньої літератури:
Ich habe die beiden Bilder, die verschiedenen Fassungen des Romans miteinander
verglichen [Agricоla, c. 698];
Ich holte das Taschenmesser hervor, kratzte die Kugel aus der Wand und schob
sie in eine Plastiktьte. Sie wьrde mit der Munition aus Ferris’ Waffe
verglichen werden (Wood, c. 91);
Sie verglich die Ьbereinstimmung der beiden Ьberfдlle (O’Donell, c. 77);
Was ich erleben wollte, hat wenig zu bedeuten, wenn ich’s mit dem vergleiche,
was ich erlebt habe. Ich habe einen Freund gefunden (Kдstner, c. 228);
Aber Senta widerstand und nutzte die eingesparte Zeit lieber, um den Vertrag
noch einmal Satz fьr Satz durchzulesen und mit dem Steno