- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Эмоционально-окрашенная лексика в оригинале и переводе : на материале произведения У.М. Теккерея Виргинцы и его русских переводов
Тип роботи:
Кандидатская
Рік:
2013
Артикул:
371236 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Языковая картина мира в текстах английских стихов Nursery Rhymes и в их переводах на русский язык
- Фоносемантические особенности русских и карачаево-балкарских заговорных текстов
- Вербализация концепта друг в немецких и русских паремиях : на материале переводов немецких пьес эпохи романтизма
- Сопоставительный анализ ядерных компонентов функционально-семантической сферы "жить" в русском и английском языках
- Собственно-вопросительные предложения в персидском и русском языках
- Функционально-семантическая категория футуральности в современном немецком и башкирском языках
- Грамматические трансформации текста при переводе
- Синонимия азербайджанского, лезгинского и английского языков
- Проблемы исследования глагольных конструкций с зависимым объектом в русском и таджикском языках : В вероятностно-статистической интерпретации
- Дихотомия экономия vs. избыточность в субстандартном словообразовании : на материале русских и английских редупликативов