- Київ+380960830922
Ви є тут
Введіть ключові слова для пошуку дисертацій:
Американский сленг в художественном тексте и проблема его передачи на русский язык
Тип роботи:
10.02.20 Холстинина, Татьяна Владимировна Америк
Рік:
2007
Артикул:
109066 179 грн
Рекомендовані дисертації
- Сопоставительный анализ демографической лексики в английском и таджикском языках
- Отраслевая техническая терминология современного таджикского языка (сопоставлении с русским, персидским и дари)
- Английская финансовая терминология и проблемы ее перевода на русский язык : На материале годовых финансовых отчетов зарубежных компаний
- Репрезентация концепта Безразличие / Indifference фразеологизмами русского и английского языков: лингвокультурологический аспект
- Глаголы мыслительной деятельности во французском и русском языках
- Коммуникативные неудачи в комедии абсурда : На материале сопоставительного анализа английского и русского языков
- Способы конструирования гендерной идентичности в интернет-дискурсе : на материале англоязычных и русскоязычных текстов политических сетевых дневников (блогов)
- Фразеологические единицы, характеризующие трудовую деятельность в английской и русской лингвокультурах
- Сравнительно-типологическая и сопоставительная сущность языка перевода : На материале осетинского эпоса "Нарты" и его переводов на русский и французский языки
- Антрополингвистические аспекты современной отраслевой терминологии: на материале терминологии железнодорожного транспорта