ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ..............................................................3
ГЛАВА 1. ПОДРАЖАНИЕ «ПРЕКРАСНЫМ И ВОЗВЫШЕННЫМ ПРОИЗВЕДЕНИЯМ» КАК ГАРАНТИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ СОСТОЯТЕЛЬНОСТИ ХУДОЖНИКА...............................................37
§ 1. ПЕРИОДИЗАЦИЯ И ТЕМАТИКА ПРОИЗВЕДЕНИЙ.............................44
§ 2. Камерные и статуарные произведения 1745-1755: Пьер Пюжб и проблема
подражания........................................................50
§ 3. Камерные композиции 1756-1766: маньеристы и «правильная система».75
§ 4. Монументальные работы 1753-1778: Бернини и принцип заимствований.89
ГЛАВА 2. ИЗУЧЕНИЕ И КРИТИКА ВОЗМОЖНОСТЕЙ СКУЛЬПТУРЫ В УТВЕРЖДЕНИИ НОВИЗНЫ ЗАМЫСЛА............................................100
§ 1. Критика академической школы. Рефлексия и пластическая цитата....101
§ 2. Критика академической системы. Использование альтернативных традиций .. 119 § 3. Критика дилетантизма знатоков. Кризис пластических источников и литературная рефлексия.........................................139
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.........................................................163
БИБЛИОГРАФИЯ.......................................................170
ИЛЛЮСТРАЦИИ........................................................182
Список иллюстраций...............................................182
Альбом иллюстраций...............................................184
3
ВВЕДЕНИЕ
Выбор темы и проблематика исследования
Творчество французского скульптора Этьена-Мориса Фальконе занимает видное место в истории искусства XVIII столетия и изучено довольно
Г /
основательно. Именно обстоятельства предшествующего изучения и одновременно, неполноты знаний обусловили выбор темы нашего диссертационного исследования. Суть проблемной ситуации заключается в видимой разрозненности представлений о творчестве Фальконе. Его произведения атрибутированы и описаны, но попытки классифицировать их, чтобы представить непротиворечивую картину эволюции мастера, встречают сопротивление материала.
Во-первых, трудностью является видовое, жанровое и рематическое разнообразие творческих проявлений Фальконе. Он был автором камерных скульптур, иногда драматических, как «Милон Кротонский», пасторальных «боцетти» (бисквитов Севрской мануфактуры), церковных статуй и монумента Петру Великому1. Фальконе-литератор также работал в широком диапазоне: так, ему принадлежат теоретические философские трактаты, резкие полемические статьи-памфлеты, лирические письма. Во-вторых (и это представляет еще большую трудность), творчество Фальконе отличается внезапными тематическими и стилистическими поворотами. Последовательное рассмотрение его статуарных произведений почти невозможно, если «принять во внимание пересечения, возобновления и опережающие моменты, которые столь часто отмечают эволюцию стиля Фальконе»2, - как писал Джордж Левитин (ЬеуШпе).
1 Данные о произведениях приводятся в тексте исследования, начиная с Главы 1. Полные данные см. в Альбоме иллюстраций.
' Кроме особо оговоренных случаев, здесь н далее перевод автора. См.: Lcvitinc, George. The sculpture of
17
французскому влиянию на славянские страны и Восток в XVIH-XIX вв., был опубликован в 1924 году. Согласно выводам ученого, французское влияние в России стало заметным только в связи с основанием Академии Художеств. К этой же теме Рео возвращается в статье 1925 г.33, а затем в монографии о европейском искусстве XVIII в. ГЗ последней он особенно подчеркивал роль французских скульпторов при дворах европейских (и в том числе, русских ) монархов34. Много занимаясь атрибуциями (что уже упоминалось в отношении Фальконе), Л.Рео в 1929 году издает «Каталог произведений французского искусства в русских музеях»35, по которому сейчас можно установить прежних владельцев и места хранения работ. Дополняя наблюдения Рео, в довоенные годы французско-русскими культурными контактами занимался также Дени Рош (Roche) . Особенно следует отметить, что его обобщающая статья о французском влиянии на русскую художественную школу была опубликована в 1934 г. в Известиях Государственной Академии истории материальной культуры. Его предыдущие статьи, написанные в 1910-е гг. также публиковались в России, в ежемесячнике «Старые годы».
Творчество Фальконе в России включается в рамки еще одной темы, а именно, изучения истории коллекционирования. По утверждению Л.М.Бедретдиновой, «обаяние и притягательность [французской] культуры побуждали русских вельмож делать заказы... непосредственно во Франции»36. Одним из самых востребованных скульпторов того времени был Антуан Гудон, - его произведения, выполненные для России, были описаны в отдельной статье Рео. Что касается Фальконе, то зарубежные исследователи, как правило, мало
33 Rcau, Louis. Les relations artistique entre la France cl la RussicW Mélanges publ. En l'honneur de m.Paul Boycr. Paris: 1925. C.l 1 S-139
3‘ Réau, Louis. L’Europe franchise au siècle des lumières. Avec 2 cartes, etc. Paris: Albin Michel. 1938
35 Rcau, Louis. Catalogue de Part français dans les musées nisscs. Pans: 1929
jf> Белретлинова Л.М. Творчество Мари-Анн Колло в контексте культуры эпохи 11росвешеиия. С.22
18
обращают внимание на то, что скульптору приходилось выступать в роли консультанта, помогая Екатерине II в ее собирательских увлечениях.
Российская Академия художеств высоко оценивала деятельность Фальконе, тем более, что он передал в дар музею Академии большую коллекцию произведений искусства не только в копиях, но и в оригиналах. Он не имел русских учеников, но его влияние на молодых петербургских художников сложно переоценить. Тем не менее, до последнего времени эта тема оставалась вдалеке от магистральных интересов зарубежных исследователей (подробнее об этом см. в следующей части обзора). Итак, следует заключить, что в зарубежных трудах «россика» Фальконе занимает сравнительно небольшое место и рассматривается относительно его творчества в целом или относительно работ других иностранных художников37.
Нет необходимости говорить, насколько важное место в «россике» отводится петербургскому монументу'. Западные исследователи только в последние два десятилетия опубликовали о нем несколько статей, однако интерес их авторов продиктован волной увлечения монументальным искусством в социологии и т.н. «истории памяти». На этом фоне книга Александра Шенкера (Shenker) кажется новым поворотом в изучении «россики» Фальконе. Книга называется «The Bronze Horseman» («Медный всадник»)38 и имеет своей целью представить англоязычному читателю историю монумента. Автор (профессор-славист Йельского университета) не углубляется в искусствоведческий анализ, хотя использует, уточняет и суммирует результаты и данные, разбросанные по работам предшественников. Следует особенно отметить, что книга во многом опирается на публикации
37 Даже если ограничиваться только мастерами скульптуры, то с Российским императорским двором, частными коллекционерами и Академией в ото время были связаны Н.-Ф.Жилле, Л.Вассе, ученица Фальконе М.-А. Колло, Ж.-Д.Рашетт, Ж.-Л.Гудои и М.Клодион.
Schenkcr, Alexander М. The Bronze Horseman: Falconet's Monument to Peter the Great. Yale University Press. 2003
- Київ+380960830922