Ви є тут

Міфопоетика метаморфози і способи її об'єктивації у художньому мовленні: лінгвосеміотичний аспект (на матеріалі прози М. В. Гоголя та М. О. Булгакова).

Автор: 
Дикарева Лариса Юріївна
Тип роботи: 
Дис. канд. наук
Рік: 
2003
Артикул:
0403U000853
129 грн
Додати в кошик

Вміст

ГЛАВА 2
МЕТАМОРФОЗА СРЕДИ ТРОПОВ ОСИ ПСЕВДОТОЖДЕСТВА И ОСОБЕННОСТИ ЕЕ РЕАЛИЗАЦИИ В
ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЕ Н. В. ГОГОЛЯ И М. А. БУЛГАКОВА
2. 1. Творительный метаморфозы и его место на оси псевдотождества
Истоки исследования периферийной зоны метаморфозы восходят к античности.
Аксиоматичными стали утверждения, изложенные Аристотелем в «Поэтике» и отчасти
в «Аналитиках». Философ представил классификацию образных средств, основанную
на противопоставлении качественных (по сходству) и количественных («часть
вместо целого», «целое вместо части») признаков, или прообраз метафоры и
метонимии, неравноценных в силу противоположности понятий «качество» и
«количество». Таким образом, со времен античности, согласно аристотелевскому
подходу, качественный троп локализовали на логико-лингвистической оси
псевдотождества, передвигая между отметками тождество (псевдотождество),
сопоставление, аналогия, ассоциация [Слухай, 1997, 161]. Так, значение
метафорической функции соответствует требованиям псевдотождества, развернутого
в форме аналогии, а «переносное значение» и есть установление аналогии между
двумя понятиями. Итак, периферию явления метаморфозы составляет перенос
понятия, с одной стороны, локализуемый в любой точке на логико-лингвистической
оси псевдотождества (метафора, сравнение, аналогия, ассоциация), а с другой
стороны, способный преодолеть границу между качественным и количественным
тропом.
Под тропами (от греч. tropos – поворот, оборот, оборот речи), согласно
длительной традиции, понимаются такие обороты, которые основаны на употреблении
слова (или словосочетания) в переносном значении и используются для усиления
изобразительности и выразительности речи. Такое определение тропов относилось к
наиболее распространенным и конкретизировалось относительно разновидностей
тропов (метафора, метонимия, синекдоха, а также эпитет, гипербола, литота,
оксюморон и т. п.), которые в совокупности и составляли понятие тропов.
История исследования понятия «троп» имеет многовековую традицию. Однако и до
того, как термин «троп» был введен в научный язык, уже существовали первые
наброски классификаций тропов (Аристотель, Теофраст). Характерной чертой
античного периода в истории изучения тропов было описание внешних форм явления,
которые должны были осознаваться как нечто необязательное, относящееся к
«украшениям» речи. Такое понимание тропов доминировало вплоть до середины ХХ
века. Решающую роль в возрождении интереса к исследованию тропов сыграли идеи и
методы общей теории знаковых систем (структурной лингвистики, лингвистики
текста, нейролингвистики). В современном языкознании характерными чертами
теории тропов можно считать: понимание тропов как системы, элементы которой
иерархически организованы (исследуется взаимосвязь между частными тропами,
ставится вопрос о генезисе тропов); лингвистическую мотивировку тропа (теория
тропов включается в современное языкознание как один из его новых разделов),
культурологический аспект теории тропов в сфере «несловесных» искусств
(живопись, кино, пантомима и т.п.). Ряд исследователей (В. Н. Топоров,
В. В. Иванов, Н. А. Кожевникова и др.) считают, что глубинные причины
тропообразования следует искать в двуплановости самой структуры языка как
знаковой системы и в асимметрии плана содержания и плана выражения знака.
Анализ формализации тропов может послужить источником знаний о метаморфозе и
позволяет исследовать их связь с типом ментальности писателя. Связь тропа с
мыслительными процессами обнаруживается прежде всего в том, что, осуществляя
выбор, писатель подсознательно обнаруживает некие индивидуально-авторские
приемы. Не случайно мыслительные процессы при образовании метафоры сравнивают с
такими психическими механизмами понимания, как узнавание, ассоциирование,
инсайт [Нахратова, Сидорова, 1990, 104].
Традиционно метафору считают родовым тропом, возглавляющим все образные
средства, основанные на признаках подобия, сходства уже известного и нового.
История изучения метафоры и сравнения насчитывает много веков, но до сих пор в
лингвистике не построена единая, непротиворечивая концепция формирования этих
понятий. В. П. Григорьев в связи с этим писал: «Традиционно-атомарный подход к
тропам и фигурам характеризуется тем, что явления... речи базируются
«поодиночке», в рамках одного узкого их класса, без учета взаимодействий в
различных контекстах и в системе поэтического языка. Соответственно мы имеем
немало классификаций метафоры, но мы еще очень плохо знаем, как соотносятся
метафора и рифма, метафора и сравнение, метафора и перифраза» [Григорьев, 1979,
188]. Поэтому прежде всего необходимо попытаться сформулировать те принципы, по
которым сходны/отличны метафора и сравнение, метафора и метаморфоза, сравнение
и метаморфоза.
Близость метафоры и сравнения постулировалась еще античными риторами. Широко
известна фраза, приписываемая Аристотелю, о том, что «метафора – это свернутое
сравнение». Таким образом, метафора и сравнение не мыслились как принципиально
различные понятия. «Сравнения есть также метафора, то есть между ними
существует незначительная разница… все удачно употребленные метафоры будут в то
же время и сравнениями, а сравнения, наоборот, будут метафорами, раз
отсутствует слово сравнения (как. – Л. Д.)» [Античные теории языка и стиля,
1936, 179, 180]. Тезис – «метафора есть сокращенное сравнение» – имеет
определенные основания, если рассматривать явление с логической точки зрения. И
метафора, и сравнение формируются на основании сопоставления двух понятий.
Таким образом, эти тропы могут рассматриваться как разное проявл