Ви є тут

Мовні технології гендерної психографії в російських публіцистичних текстах мас-медіа.

Автор: 
Волинчик Ольга Сергіївна
Тип роботи: 
Дис. канд. наук
Рік: 
2007
Артикул:
0407U003617
129 грн
Додати в кошик

Вміст

ГЛАВА 2
МУЖСКОЕ / ЖЕНСКОЕ РЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ И ЕГО РОЛЬ В ГЕНДЕРНОЙ ПСИХОГРАФИИ
2.1. Мужское / женское речевое поведение в научных представлениях и стереотипах
2.1.1. Тенденции изучения различий мужской и женской речи в современной гендерной лингвистике
Традиционно изучение мужского и женского речевого поведения связывается с таким направлением как феминистская критика языка. Однако предпосылки исследований гендерных различий речевого поведения были заложены задолго до появления феминистского движения - в ряде этнографических и лингвистических исследований, фиксировавших различия мужского и женского речевого поведения на разных системных уровнях языка. (Половая дифференциация речи стала известна с XVII века, когда были открыты новые туземные племена, у которых наблюдались довольно значительные различия в речи в зависимости от пола говорящего.) Для этого периода в отличие от последующих характерно оперирование понятием "женский язык" (при отсутствии симметричного понятия "мужской язык"), определяемым в частности как "условное название явления дифференциации единиц языка в зависимости от пола говорящего, избирательное употребление тех или иных единиц языка женщинами. Существование женского языка определяется социальными, религиозными и другими факторами, однако различия между женской и другими разновидностями языка может сохраняться и после полного или частичного прекращения действия этих факторов. В некоторых языках (чукотский язык) дифференциация затрагивает фонологическую систему, однако чаще она проявляется в лексике (например, в табуировании женщинами некоторых слов в ряде диалектов арабского языка до начала ХХ в. в казахском, алтайских языках). В японском языке дифференциация языка на женскую и мужскую разновидности последовательна и охватывает систему местоимений" [141: 153].
Феминистская критика языка (феминистская лингвистика) отличается комплексным подходом к проблеме гендерной дифференциации речевого поведения. Главная цель данного направления, зародившегося в 60-70-х годах 20 века в США и Германии, состоит в разоблачении и преодолении отраженного в языке мужского доминирования в общественной и культурной жизни (исследования Р. Лакофф, С. Трёмель-Плётц, Л. Пуш, Ю. Кристевой и др.). Исследования языка и гендерных асимметрий в нем основываются на гипотезе Сепира-Уорфа о том, что язык не только продукт общества, но и средство формирования его мышления и ментальности. Это позволяет представителям феминистской критики языка утверждать, что все языки, функционирующие в патриархатных1 культурах, суть мужские языки и строятся на основе мужской картины мира. Одно из основных направлений феминистской критики языка - исследование особенностей коммуникации в однополых и смешанных группах, в основе которого лежит предположение о том, что на базе патриархатных стереотипов, отраженных в языке, развиваются разные стратегии речевого поведения мужчин и женщин. Особое внимание уделяется выражению в речевых актах отношений власти и подчинения и связанным с ними коммуникативным неудачам (прерывание говорящего, невозможность завершить высказывание, утрату контроля над тематикой дискурса, молчание и др.). Первоначально феминистская лингвистика исходила из того, что женское речевое поведение способствует поддержанию зависимого статуса и является наглядным примером воспроизводства патриархатных отношений. При этом был допущен ряд методологических ошибок, обнаружить которые удалось посредством эмпирических исследований гендерных аспектов коммуникации. К числу таких заблуждений относятся: "интенционализм, приписывание фактору пола чрезмерной значимости, игнорирование роли контекста, недооценка качественных методов исследования и преувеличение роли гендерно специфичных стратегий и тактик общения в детском и подростковом возрасте" [347: 232-234], а также теория "гендерлекта", появление которой обусловлено формированием гипотезы гендерных субкультур, постулирующей существование постоянного набора признаков мужской и женской речи.
На сегодняшний день в рамках лингвогендерологических исследований для обозначения гендерной маркированности коммуникации существует ряд терминов: "мужская и женская речь", "мужской и женский язык", "мужское и женское вербальное поведение" и т.п., определяемых практически во всех исследованиях как "условное название лексических предпочтений и некоторых других особенностей употребления языка в зависимости от пола говорящего" [347: 151].
Современные исследователи отмечают, что "если языковая картина мира - это зафиксированное в языковых знаках и проявленное в формах речевой деятельности (текстах, дискурсах) языковое сознание, то гендерные признаки - это сущностные проявления познания мира сквозь призму мужского и женского сознания, выявляющие особенности номинативной и коммуникативной деятельности мужчин и женщин, определяемые полом особенности речевой деятельности и речевого поведения" [237: 8].
Таким образом, исследования мужской и женской речи эволюционировали от выделения понятия "женский язык", стремления преодоления андроцентричности языка, постулируемой феминистской лингвистикой, и теории гендерлектов к признанию существования неких особенностей, присущих в той или иной мере мужской и женской речи в тех или иных условиях.
О различиях в мужской и женской речи говорят не только лингвисты. Данное явление констатируется и в исследованиях других, в том числе и смежных, наук:
- психологии ("результаты психометрических исследований показывают, что у женщин более развит вербальный интеллект, а у мужчин - зрительно-пространственный" [37: 78]);
- истории языка ("женская речь во многих обществах, например, в языковом ритуале, в столичном светском обществе 18 века, в некоторых социальных группах 19 века отличалась от мужской, иногда намеренно" [131: 100]);
- психолингвистики ("мужчины чаще употребляют подчинительную, а женщины сочинительную связь в предложении, женщины чаще используют вопросительные и восклицательные предложения, а мужчи