глава 2) в качестве исходной принята концепция В. Н. Мигирина о парареферентной и омореферентной разновидностях вариантности лексических единиц [Мигирин 1985], апробированная на терминологическом материале в работах Т. С. Пристайко [1986, 1996(а), 1996(б)].
В терминологии явление синонимии (вариантности) до недавнего времени традиционно расценивалось как негативное. В частности, Б. С. Кокорев отмечает, что синонимия в терминологии вызывает засорение языка повторными названиями и может потенциально стать источником различных недоразумений и ошибок [Кокорев 1970: 47]. С его мнением перекликается точка зрения Е. Н. Толикиной, считающей что "во всех случаях наличие дублетов в терминологии свидетельствует о незаконченности отбора знака, о неупорядоченности содержания терминологической системы" [Толикина 1970: 61].
Некоторые ученые считают существование вариантных наименований характерным только для ранних этапов формирования терминосистем. Так, анализ процессов формирования языка русской науки в период ее зарождения дал основание Л. Л. Кутиной сделать следующее наблюдение: "Особенностью терминологии этого начального периода является необычная ее синонимичность. Одно понятие находит иногда до десяти различных выразителей" [Кутина 1970: 124]. Она подчеркивает, что синонимические отношения резко нарушают закон всякой организованной терминологии: одно понятие - один знак. Варьирование термина по синонимическому ряду, наличие нескольких знаков являются свидетельством неорганизованности и слабой оформленности терминосистемы. Более осторожно на этот счет высказывается В. П. Даниленко: "...В терминологии (в отдельной терминосистеме) немало причин и предпосылок для появления и сосуществования синонимических наименований одного понятия. Конечно, синонимы не могут быть правилом, но они слишком частое исключение, чтобы так категорически их запрещать. Мы считаем реальным говорить о желательности, необходимости одного стандартизованного термина для одного понятия" [Даниленко 1977: 176]. Патриарх российского терминоведения Д. С. Лотте считал, что использование синонимов-терминов оправдано в тех случаях, когда они выражают разные признаки одного понятия, если один из терминов является краткой формой другого [Лотте 1941: 16].
Многочисленные исследования различных подъязыков свидетельствуют о большем или меньшем распространении синонимических единиц в терминосистемах, несмотря на активные усилия нормализаторов по их устранению. Обосновывая правомерность присутствия синонимии в терминологических системах, Б. Н. Головин [1971], Н. З. Котелова [1970], Н. П. Кузьмин [1970] утверждают, что языковые законы универсальны, поэтому терминология должна полностью подчиняться им, т. е. синонимия - вполне закономерное для терминов явление. Н. З. Котелова отмечает, что свойственная терминам синонимия - функционально оправдана. Более того, она считает, что "термин - один из основных разрядов синонимизирующихся слов" [Котелова 1970: 123].
Аналогичной точки зрения придерживается и Н. П. Кузьмин, полагая, что наличие лексических вариантов не препятствует общению. Конкуренция нескольких параллельных наименований для одного объекта способствует, по его мнению, более объемному его отображению; синонимы содействуют более многогранной характеристике объектов. "Синонимия отражает познавательную, обобщающую деятельность человеческого разума. Любой материальный объект обладает бесконечным многообразием признаков. Несколько разных сторон восприятия одного и того же объекта обусловливают возникновение нескольких его различных наименований, в которых фиксируются различные его характерные признаки, каждое из этих обозначений будет результатом восприятия одного объекта с разных сторон" [Кузьмин 1970: 78]. Он отмечает, что если какие-либо синонимы и отсеиваются, то не из-за факта их бытности синонимами, а в связи с тем, что они не соответствуют требованиям каких-либо норм.
Таким образом, современное терминоведение в своем отношении к синонимии исходит из того, что синонимия - это явление, свидетельствующее о развитии и совершенствовании языка, в том числе и в сфере терминологии. Терминология - постоянно развивающаяся система, и ей присущи все способы развития естественного языка. Поэтому нельзя назвать синонимию вредной или полезной, она закономерное явление живого языка. Существование терминов, близких (или тождественных) по значению, не только не мешает профессиональному общению, но и напротив, "оправдано и со стилистической, и с прагматической точек зрения, а полное их отсутствие в терминологии отрицательно сказалось бы на ее способности удовлетворять коммуникативные потребности специалистов" [Пешкова 2002: 70]. Представляется заслуживающей внимания и точка зрения В. А. Татаринова, который утверждает, что синонимия семантически диагностирует новый взгляд на предмет исследования, в связи с чем ее следует оценивать как "признак не зарождающейся, а развивающейся науки. Чем выше уровень развития науки, тем синонимичнее мышление специалиста" [Татаринов 1996: 277].
1.3. Вопрос о семантическом варьировании терминов
Семантическое варьирование в современных исследованиях по терминологии определяется как способность термина а) изменять объем своего значения, б) иметь постоянно или в) приобретать в условиях определенного контекста вторичные значения, сохраняя при этом свою материальную оболочку, свое семантическое тождество [Татаринов 1994: 188].
Проблема неоднозначности терминов, как и проблема их формальной вариантности, относится к одной из наиболее дискуссионных проблем терминоведения с момента зарождения этой научной дисциплины.
В работах терминологов, стоявших у истоков терминоведения, а также ученых середины и конца ХХ ст., внесших немалый вклад в развитие теории и практики современного терминоведения, многозначность традиционно рассматривалась как один из основных недостатков терминологии, поскольку при полисемии одна лексическая форма используется "для обозначения двух связанных понятий в предел
- Київ+380960830922