РОЗДІЛ III
ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНЕ ВИЗНАЧЕННЯ МІСЦЯ
ВІДЕОФОНОГРАМИ І ВПРАВ НА ОСНОВІ ЇЇ ЗМІСТУ
В ЦИКЛІ УРОКІВ У ПРОЦЕСІ НАВЧАННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ
МОВИ УЧНІВ МОЛОДШОГО ШКІЛЬНОГО ВІКУ
У першому і другому розділах даного дослідження описані психологічні та
лінгвістичні засади застосування ВФГ у навчанні усного мовлення молодших
школярів; описано розроблену нами методику використання ВФГ згідно з її
навчальними можливостями; створено класифікацію ВФГ для навчання англійської
мови, визначено головні положення відбору ВФГ, базові вимоги до вправ,
виконуваних на основі мовного матеріалу та змісту ВФГ у циклі уроків, та їх
систему. З урахуванням результатів цієї частини дослідження розроблено модель
навчання усного іншомовного мовлення з використанням ВФГ у циклі уроків. Проте
в ході її підготовки залишалося невизначеним питання місця в ній роботи з ВФГ,
і ця проблема потребувала вирішення. Тому нами було спочатку створено два
можливих варіанти такої моделі: один з використанням ВФГ у першому підциклі
циклу уроків, тобто на етапі формування мовленнєвих навичок, а другий – в його
другому підциклі – на етапі їх вдосконалення. Експерименти, спрямовані на
визначення ефективності застосування ВФГ у першому або в другому підциклах
циклу навчання, дозволили визначити найбільш результативний варіант моделі.
Відповідно в розділі III описано організацію та проведення експериментального
дослідження місця роботи з ВФГ у циклі уроків, здійснений аналіз та
інтерпретація одержаних результатів, надані методичні рекомендації щодо
застосування ВФГ у навчанні.
. Організація та проведення експериментального дослідження місця роботи з
відеофонограмою у циклі уроків
3.1.1. Засади проведення експерментального дослідження. У процесі розробки
даного дослідження ми спиралися на сучасні положення теорії методичного
експерименту та вимоги до нього [41; 51; 59; 95; 169 та ін.]. Підставою для
розробки експериментальної частини дослідження були теоретичні положення
стосовно методики навчання усного мовлення з використанням ВФГ у початковій
школі. Експеримент повинен співвіднести достовірні дані та положення базисних
наук, головним чином, психології, з процесом формування іншомовних мовленнєвих
навичок та розвитку вмінь. Відповідно до зазначених положень навчання усного
мовлення молодших школярів передбачає інтегроване формування усномовленнєвих
навичок та вмінь у визначених ситуаціях з використанням ВФГ.
Мета експериментального досліження полягала у визначенні місця застосування ВФГ
у навчанні усного англомовного мовлення в циклі уроків у початковій школі.
Гіпотеза дослідження полягала в тому, що ВФГ слід використовувати на етапі
формування навичок усного англомовного мовлення, а друковані матеріали – на
етапі їх вдосконалення.
Під час підготовки експерименту ми виходили з необхідності планування чотирьох
етапів експерименту: 1) підготовчого (знайомство з літературою, постановка
мети, розробка методів та прийомів, планування); 2) власне дослідницького; 3)
етапу якісного та кількісного аналізу отриманих даних; 4) етапу інтерпретації,
узагальнення, визначення причин, факторів, що зумовлюють характер протікання
явища, що досліджується [59, 49-50].
В основу експерименту були покладені такі вимоги: точне обмеження часу,
відведеного на проведення експерименту; наявність попередньо сформульованої
мети та гіпотези експерименту; адекватна меті організаційна структура
експерименту; можливість ізольованого врахування методичного впливу фактора,
який досліджується; вимір початкового та заключного стану релевантних для
проблеми дослідження навичок та вмінь учнів згідно з критеріями, які
відповідають специфіці проблеми та меті експерименту [51, 39-40].
Експеримент носив навчальний характер, у ньому взяли участь 70 учнів другого
року вивчення англійської мови третіх класів (9-10 років) загальноосвітньої
школи № 60 м.Києва. Він проходив у першій чверті 1998/99 навчального року. З
різних причин (відсутність через хворобу та ін.) 18 учнів не пройшли
експериментального навчання повністю, тому враховувалися дані 52 учнів.
Визначимо умови експерименту, які не варіювалися:
І. Склад груп: групи були приблизно рівними (за даними констатуючого зрізу).
2. Загальна кількість годин, яка відводилася на дослідження ( два місяця уроків
– 14 годин).
3. Навчальний матеріал (ВФГ, друковані навчальні тексти, система усних і
письмових вправ).
4. Той самий учитель-експериментатор в обох групах.
Умовою, яка варіювалася в експерименті, була послідовність використання ВФГ та
друкованих навчальних матеріалів у циклі уроків.
3.1.2. Констатуючі зрізи для визначення рівносилих експерименальних груп. Для
забезпечення приблизно рівносилих експерименальних груп за психічними
особливостями учнів та рівнем сформованості їх англомовних навичок і вмінь
перед експериментом були проведені констатуючі зрізи: два на вивчення психічної
готовності учнів до оволодіння іноземною мовою і два – на визначення загального
рівня володіння учнями англомовними навичками та вміннями.
Були проведені два психологічні тести: для перевірки точності слухового
сприйняття і сталості перцептивної уваги учнів.
Тест № 1 перевіряв точність слухового сприйняття.
Завдання: Сьогодні ми перевіримо, хто з вас найбільш точно почує те, що я буду
говорити. У кожного з вас є картка з надрукованими цифрами. Я буду читати пари
слів, а ви маєте визначити, однакові вони чи різні. На картці поряд з
відповідним номером пари слів поставте „+”, якщо ви вважаєте, що слова
однакові, і „–”, – якщо вони різні.
Пари слів, які пред’являлися учням усно:
1. Billy – Willy
8. bad – bed
14. touch – much
20. rat – re
- Київ+380960830922