Ви є тут

Дискурс-анализ: методологические основания и перспективы применения в социологических исследованиях

Автор: 
Вдовина Татьяна Витальевна
Тип роботи: 
Кандидатская
Рік: 
2012
Артикул:
306256
179 грн
Додати в кошик

Вміст

СОДЕРЖАНИЕ
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ КУЛЬТУРЫ И КОММУНИКАЦИИ В ПЕРСПЕКТИВЕ МУЛЬТИМОДАЛЬНОСТИ.............................................15
1.1. Мультимодальность как исследовательская перспектива....15
1.2. Репрезентация как предмет мультимодальных исследований.22
1.3. Предпосылки исследования репрезентативной культуры в контексте мультимодальности в социологии........................49
Глава 2. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДИСКУРС-АНАЛИЗА В СОЦИОЛОГИИ: МУЛЬТИМОДАЛЬНЫЙ АСПЕКТ........................................................71
2.1. Мультимодальный дискурс-анализ в структуре дискурс-аналитических подходов..............................................71
2.2. Уровни, принципы и категории мультимодального дискурс-анализа. 98
Глава 3. ПРАКТИКА ПРИМЕНЕНИЯ МУЛЬТИМОДАЛЬНОГО ДИСКУРС-АНАЛИЗА В СОЦИОЛОГИЧЕСКОМ ИССЛЕДОВА1 ГИИ.....................118
3.1. Мультимодальный дискурс-анализ: принципы, стратегия и процедура исследования.........................................118
3.2. Опыт дискурс-анализа (на примере исследования репрезентации человеческой телесности в телевизионном ток-шоу).....130
3.3. Возможности, ограничения и сферы применения мультимодального дискурс-анализа в социологии.........................154
ЗАКЛЮЧЕНИЕ..............................................162
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ...........................165
ПРИЛОЖЕНИЕ 1...............................................180
ПРИЛОЖЕНИЕ 2...............................................181
ПРИЛОЖЕНИЕ 3...............................................181
ПРИЛОЖЕНИЕ 4...............................................182
ПРИЛОЖЕНИЕ 5...............................................183
ПРИЛОЖЕНИЕ 6...............................................184
ПРИЛОЖЕНИЕ 7...............................................185
2
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы диссертационного исследования
В последнее время современная социокультурная среда претерпела фундаментальные изменения. Во-первых, из-за общей тенденции к размыванию границ, неустойчивости и переходу общества в состояние, которое 3. Бауман обозначил как текучую современность1. Во-вторых, из-за сопутствующих этому процессу изменений коммуникативной среды, в частности, появления новых медиа, которые снизили степень доминирования устного и письменного слова в современной культуре.
Эти изменения сделали невербальные и смешанные тексты более влиятельными , а также породили новые формы текстообразования (телевидение, видео, интернет-страницы и т.д.), где чисто лингвистические структуры текстов дополнены важными визуальными, акустическими, кинетическими и другими структурами.
Состояние современного социокультурного пространства, где все большее значение приобретают невербальные элементы коммуникации, потребовали от социолога навыков распознания информации, которую несут в себе различные семиотические проявления и их сочетания. Однако анализ как вербальных, так и невербальных, а также смешанных текстов связан с определенными методологическими трудностями, решение которых не может находиться исключительно в рамках социологии. Подобный вид анализа требует от исследователя обширного круга знаний и компетенций, которые редко вписываются в рамки одной дисциплины. В этой связи актуальной выглядит не только необходимость изучения культурных текстов, создаваемых различными семиотическими средствами, но и привлечение к решению этой задачи наработок из различных смежных дисциплин.
' Бауман 3. Текучая современность. - СПб., 2008.
2 O’Halloran К. L.f Smith В. Multimodal Studies: An Emerging Research Field / O’Halloran K. L., Smith B. (eds). Multimodal Studies. Exploring Issues and Domain. - NY, Abington, 2011. -P. 1-16.
3
В свою очередь Ж. Даррида в «Грамматологии»46 утверждал, что западная рациональность зиждется на логоцентризме, которому свойственно преобладание языка над другими, невербальными формами коммуникации. При этом, отводя особое место вербальной коммуникации, он подчеркивал доминирующее положение речи, считая представление о том, что письмо -это лишь зафиксированная речь, ошибочным.
Появление и развитие понятия мультимедиа утвердило важное различие между собственно мультимедиа и мультимодальностью - смежной реальностью модусов коммуникации, кодов и конвенций. Мультимодальность определяется через множество нюансов и пояснений, поскольку ее происхождение и использование носит междисциплинарный характер. Так, в рамках лингвистики мультимодальность нередко определяется через понятие модальности, принятое в психологии, нейрофизиологии и информатике. В частности, A.A. Кибрик исходит из представления о модальности как «типе внешнего стимула, воспринимаемого одним из органов чувств человека»47, что роднит ее с понятием канала коммуникации.
На Западе широкое распространение получил подход англоязычной школы социальной семиотики (Г. Кресс, Р. Ходж, Т. ван Лейвен, К. Джевитт, Р. Айдема и др.), который определяет мультимодальность через понятие семиотического модуса. Г. Кресс определили семиотический модус как «социально сформированные, культурно установленные семиотические ресурсы производства значения»48. Примером модусов являются изображения, письмо, речь, музыка, жесты, трехмерные объекты и т.д., но также способ расположение элементов на странице или цвет. Важным свойством семиотического модуса является его материальность, т.е.
46 Даррида Ж. О грамматологии. - М., 2000.
47 Кибрик А.А. Мультимодальная лингвистика: направления исследований // Материалы международной научной конференции «Когнитивное моделирование в лингвистике». -Бечичи, 2008 // http://www.phi lol.msu.ru/~otipl/new/main/peopIe/kibrik-
aa/files/Multimodal_directions@Montcnegro_CML2008.pdf
48 Kress G. Multimodality. A Social Semiotic Approach to Contemporary Communication. - L., NY,2010.-P. 79.
17
воспринимаемость органами чувств. Кресс вводит в определение мультимодальности важную социальную составляющую. Именно социокультурная среда определяет, что считать семиотическим модусом и какую ценность имеет тот или иной модус49, например, письмо и речь.
Как и Даррида, социальная семиотика не рассматривает письмо и речь как «синонимичные» феномены. Для социальной семиотики это разные модусы, поскольку они обладают различной материальной природой - речь становится слышимой благодаря вибрации наших голосовых связок, она более спонтанна, в то время как письмо - это совершенно иная технология, которая требует использования рук, письменных или печатных принадлежностей.
Кресс также разводит понятия модуса и средства коммуникации, чтобы проиллюстрировать это разделение он приводит довольно простой пример. Изображение - это модус, в то время как экран - это средство коммуникации, письмо - это модус, книга - это средство коммуникации. Условно говоря, модус отвечает за материализацию значений, в то время как средство коммуникации - за ее распространение50. Кроме того, модусы делают значимым контакт между отправителем, который выбирает тот или иной способ материализации значения, исходя из собственных предпочтений и существующих социальных конвенций, создаваемой им репрезентацией и ее получателем.
Встает вопрос, всегда ли можно отличить средство коммуникации от модуса. Например, в случае с каменной статуей, чем считать камень -модусом или средством коммуникации. Г. Кресс отмечает, что в данном случае необходимо ориентироваться на то, что будет считаться семиотическим модусом в той или иной социокультурной среде51. Так,
49 Kress G. What is Mode? П Jewitt C. (ed) The Routledge Handbook of Multimodal Analysis. -L., NY, 2009. - P. 54-67.
50 Kress G. Reading Images: Multimodality, Representation and New Media П Expert Forum for Knowledge Presentation // http://www.knowledgeprcscntation.org/BuildingTheFuture/ Kress2/Kress2.html
51 Kress G. Interview' to Design for learning. - 2008. - V. 1. - 1. - P. 60-71.
18