РАЗДЕЛ 2
МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ
ВИДА РУССКОГО ГЛАГОЛА АНГЛОГОВОРЯЩИХ
СТУДЕНТОВ-ИНОСТРАНЦЕВ
2.1. Представленность вида русского глагола в научной и учебной литературе для иностранных студентов
Для построения целевой методики обучения ГКВ русского глагола с учетом современных подходов к обучению ИЯ нами было проанализировано состояние данного вопроса в различных источниках грамматической информации в действующих учебниках, учебных пособиях и грамматиках по РКИ. Состояние вопроса обучения грамматики с учетом принципа сопоставления рассматривалось в научных работах [36; 38; 59; 74; 97; 147; 160; 201]. Проведенное исследование опиралось на теоретическую посылку о том, что формирование грамматической компетенции вида глагола состоит из двух этапов: 1) овладения теоретическими знаниями о глагольном виде и средствах его выражения в РЯ и 2) формирования навыков и умений употребления этой грамматической категории в речи и коммуникации. Необходимо было ответить на вопрос о том, на какие методические концепции о месте грамматической науки в изучении и преподавании ГКВ ориентируются авторы действующих грамматик, учебников и учебных пособий.
К источникам теоретических сведений о ГКВ относятся разного рода грамматики, которые условно можно разделить на две группы: лингвистические и педагогические грамматики. Лингвистическими являются описательные грамматики, всесторонне и полно охватывающие структуру языка. Так, для иностранных студентов продвинутого этапа обучения, как и для носителей русского языка, теоретическим источником знаний о языке является научная (или академическая) грамматика русского языка [187], а также научные концепции целого ряда отечественных и зарубежных языковедов [1; 22; 89; 181; 130 и др.]. Цель академических грамматик, построенных в формально-лингвистическом ключе, представить системное, как можно более полное и глубокое описание языка в линейном плане. Вопрос о природе глагольного вида и его функционировании решается здесь далеко не однозначно, что отражает современное состояние вопроса аспектуальности в лингвистике, поэтому для студентов-иностранцев академическая грамматика не может быть предъявлена на начальном и среднем этапах обучения. Сложное теоретическое изложение, трудновоспринимаемые примеры, выбранные часто из классической литературы, с дидактической точки зрения затрудняют восприятие информации о видовой категории и не могут служить средством ее презентации.
Лингвистическим грамматикам как типу грамматики противопоставляются педагогические грамматики. Педагогический подход к изучаемому языку предполагает представление об его устройстве, отличающееся от системного, академического, т. к. учитывает дидактические особенности и практические цели процесса изучения языка.
Появилась разновидность педагогической грамматики, так называемые "дидактические грамматики", предназначенные для изучающих ИЯ. Они являются продуктом педагогической лингвистики [255]. По статистике такие грамматики считаются наиболее раскупаемыми среди учебной литературы, что свидетельствует об их способности удовлетворять спрос на представление теоретической информации об изучаемом языке. Построены они по типу академических - линейно, однако описание грамматических явлений в них, формальное по характеру, перераспределено по объему в зависимости от сложности предъявленной грамматической темы и с точки зрения дидактических особенностей ее усвоения, что позволяет учитывать, в первую очередь, психологические свойства человека, связанные с речевой деятельностью на иностранном языке. Большинство подобных грамматик создается целенаправленно для носителей определенного языка, а их макетирование и дизайн облегчают пользование представленным материалом, что обеспечивается специфической разбивкой грамматических тем, присутствием большого количества иллюстрирующих списков, комментариев о сопоставлении с родным языком, разноуровневых таблиц и др. Глагольный вид в таких грамматиках представлен как глагольная категория с описанием всех структурных форм и функциональных особенностей. В отличие от академических грамматик описание ГКВ здесь сфокусировано на восприятие ее особенностей иностранцами, а словарь активных примеров и перевод способствуют лучшему пониманию изучаемой категории. Следует, однако отметить, что различные авторы, руководствуясь разными принципами отбора теоретического материала, в отдельных случаях упускают важные стороны функционирования ГКВ. Так, СГД русского глагола почти не затрагиваются в дидактических грамматиках.
Еще один тип педагогической грамматики - практическая грамматика, которая представляет собой методическую систему, отвечающую задачам обучения, учитывающую психологические закономерности процесса усвоения ИЯ, формирование речевых навыков и умений. Она представляет грамматический материал изучаемого языка редуцированно, в соответствии с целями выделения и методического описания тех компонентов языка, которыми студенты должны овладеть. При этом выбор грамматических признаков, значимых для обучения нерусских студентов, основан не только на понимании специфики русской языковой системы, но и на особом видении языковых явлений, что достигается лишь с позиций восприятия русского языка нерусскими [183]. Особенность данных учебных материалов как методической системы отражается в специфической интерпретации лингвистических явлений: методическая система грамматики имеет относительный характер, а объем и содержание учебного грамматического материала изменяются в зависимости от поставленной задачи, условий и форм обучения, состава и объема учебного лексического минимума. Практические грамматики содержат сведения не только о системе языка, но и о языковых элементах, использующихся в речевой деятельности для выражения определенного смысла, понимания речевого высказывания и ориентации в речевых ситуациях, в которых уместен данный языковой материал. Они имеют ярко выраженную рече