Ви є тут

Мир Стравинского

Автор: 
Савенко Светлана Ильинична
Тип роботи: 
докторская
Рік: 
2001
Кількість сторінок: 
328
Артикул:
133369
179 грн
Додати в кошик

Вміст

ББК 85.331 С 12
Издание осуществлено при финансовой поддержке Российского Гуманитарного научного фонда (РГНФ) Проект № 99-04-16264д
Редактор АЛЛА БРЕТАНИЦКАЯ Художник МАЙЯ ЦВЕТКОВА Компьютерная верстка и макет ЕВГЕНИЯ ВОРОНОВА
С.Савснко. Мир Стравинского: Монография. — М.: Издательский дом «Композитор», 2001. 328 ар.; илл.
181^ 5-85285-492-1
Монография посвяшсна творчеству И.Ф.Стравинского (1882—1971). русского композитора, дирижера, пианиста и музыкального писателя. В книге освещается творческий и жизненный путь Стравинского (в виде хроники основных событий), а также анализируются основные проблемы его музыкального и литературного наследия. Книга предназначена музыкантам-профессионалам и просвещенным любителям, интересующимся искусством XX века.
с 4905000000-027 082(02)-01
без объявл.
ISBN 5-85285-492-1
ЬБК 85.331 С 12
€> Савенко Светлана Ильинична, 2001 © Издательский дом «Композитор», 2001
ОТ АВТОРА
I
Памяти моей матери, Раисы Борисовны С'авенко
ОТ АВТОРА
Предлагаемая читателю монография посвящена творчеству Игоря Федоровича Стравинского (1882 1971)— композитора, дирижера, пиани-
ста и музыкального писателя, великого художника XX века.
Многообразная деятельность Стравинского определила сущностные черты искусства завершающегося столетия, искусства, еще недавно жгучесовременного. но постепенно уходящего в даль классического прошлого. Произведения Стравинского, премьеры которых нередко сопровождались бурной общественной реакцией вплоть до публичных скандалов, заняли свое законное место среди шедевров мировой музыки. Сочинения Стравинского стали слышать иначе. Постепенно изменилось и направление музыковедческих интересов. Изучение феномена творчества Стравинского все чаще уступает место исследованию его генезиса, его корней и истоков. 11одобная переориентация вполне естественна: такова судьба крупных художественных явлений, со временем переходящих в разряд обще значимых ценностей. Энергия исследования устремлена уже не столько на сам художественный объект, ставший непререкаемым, сколько на разгадку тайны его рождения. Кроме того, со временем обычно расширяется документальная база научных изысканий. Так произошло и с наследием Стравинского, львиная доля которого, с 1983 года сосредоточенная в Фонде 11а-уля Захсра, стала доступной для исследователей. Данная монография в значительной мере опирается на документальные источники. В первую очередь это касается раздела, посвященного творческому процессу, который целиком основан на рукописях композитора. Архивные материалы в разной степени использованы и в других частях книги.
При цитировании архивных источников в основном соблюдаются правила современной орфографии. Некоторые исключения сделаны для ми-
32
МИР СТРАВИНСКОГО
1913—1914
сочиненные мной мелодии; на темы их я часто импровизировал еще в давние годы, забавляя моих товарищей. Изо дня вдень я все собирался их записать и вот теперь воспользовался досугом.
Хроника, 95
Оставшаяся в неприкосновенности детская просгота вокальной партии в соединении с изощренным аккомпанементом производит пикантное впечатление. Собственно, аккомпанемент ясен и прост, но не раз ущипнет ухо непривычными созвучиями. При ближайшем же рассмотрении поразит та остроумная и в то же время железная логика, с которой композитор достигает этих созвучий. Все три песенки художественны по форме, очень образны, детски задорны и неподдельно веселы. Каждая в отдельности микроскопически коротка, но, взятые вместе, они образуют небольшой номер, могущий украсить собою концертную программу.
Прокофьев. 204
1914
2J дскабря/3 января И.Ф.Стравинский—А.Н.Римскому-Корсакову, Лозанна:
Дорогой Андрей!
<...> хотел бы тоже, чтобы наша дружба не уподобилась, как ты говоришь, иллюзии. Я боюсь лишь одного,как бы это не случилось помимо нас в силу ли разности воззрений в области искусства или в силу все более и более редких и отдаленных свиданий с тобой. Во всяком случае, ни твои ядовитые и громоносные писания о моих произведениях, ни твои протесты против моих «антихудожественных» поступков после твоего письма (в искренност и которого я не имею права сомневаться) не должны изменить наших добрых дружественных отношений.
Не могу много писать, ибо сейчас на уме другое—недавно родилась у нас дочь Милена, роды прошли благополучно, но после родов вот уже 20 с лишним дней как температура у жены медленно и верно повышается — врачи констатировали туберкулез, который сейчас к тому же обострился сухим плевритом. Я переживаю очень тяжелое время.
MA. 1992, Ne 4,142
СОЛОВЕЙ, лирическая сказка в 3-х действиях. Либретто С.Митусова по Х.К.Андерсену.
Состав оркестра: 3.3.3.3.— 4.4.3Л. — Timp., Batt. (5). Celesta. 2 Агре, Mandolino, Chitarra, Piano —Archi.
Посвящение: «Степану Митусову.
Первое действие: Устилуг, начало 1908 - лето 1909; второе и третье действия: Кларан — Лезин, осень 1913 — начало 1914. Первое исполнение 13/26 мая 1914, Париж, театр Grand Opéra, Русский балет Дягилева. Режиссер Александр Санин, хореограф Борис Романов, художник Александр Бенуа, дирижер Пьер Монтё.
Новая редакция — 1962.
CURRICULUM VITAE
33
1914
Обработки: 1) Вступление, Песня Рыбака и Ария Соловья для голоса и фортепиано, 1928.
2) То же для голоса и оркестра (3.3.3.3. — 4.3.0.0. — Timp., Batt., Celesta, 2 Агре — Archi).
3) Ария Соловья и Китайский марш для скрипки и фортепиано. Ворепп, 1932. В сотрудничестве с С.Душкиным.
4) ПЕСНЯ СОЛОВЬЯ, симфоническая поэма (на материале II и ill действий оперы).
Состав оркестра: 2.2.2.2. — 4.3.3.1. — Timp., Batt. (4), Celesta, 2 Агре, Piano — Archi.
Морж, 4 апреля 1917.
Первое исполнение 6 декабря 1919, Женева: Оркестр Романской Швейцарии, дирижер Эрнест Ансерме.
Премьера в виде балета 2 февраля 1920, Париж, театр Grand Opéra, Русский балет Дягилева. Балетмейстер Леонид Мясин, художник Анри Матисс, дирижер Эрнест Ансерме.
7/20 февраля И. Ф. Стравинский—A. II. Бенуа, Лезин:
Помогите мне, голубчик, ибо, право же, я боюсь того, чтобы не было тут при этой невероятной суете вампуки—самой откровенной — ибо я считаю или, вернее, продолжаю считать, что только там, где есть выученная хореографическая роль, нет вампуки, и всю вещь («Соловья») мы с Митусовым так вели, чтобы спрятать все то, что неизбежно стало бы на сиене, хотя бы и выносимой, но вампукой. Помогите мне в этом — все остальное принимаю без оговорок...
Письма, 482
Анатолий Луначарский. Из рецензии, 1914:
В «Соловье» чрезвычайно интересны были декорации Бенуа. Эта фантастическая китайщина давала какой-то соверши іно особенный живописный аккорд <...> Но кроме внешней живописности Бенуа удалось еше достигнуть и эффектов психологических. Некоторые картины и некоторые эффекты свет производили глубоко волнующее впечатление.
Дягилев 1, 467
1/14 нюня И.Ф.Стравинский—А Н.Бенуа. Сальван:
Дорогой Шура, спасибо за весточку. Я уже вернулся из Киева” и никуда не хочу более ездить. Хочу сидеть и производить музыку. По дороге из России, где я накупил разных интересных книжек45 (и московских платков с 2 дюжины'), между прочим, захватил и« Козь-
' Боже, какие платки! Не уступают твои« в «І Іструшке» (извини. не сердись). — Прим. Стравинского.
44 Это быпа последняя поездка Стравинского на родину — в 1962 году он посетил уже другую страну.
45 Приобретенные Стравинским «Песни, собранные Киреевским» (М.. 1868-1874) и «Русские народные сказки в собрании Афанасьева» (М., 1913 -1914), вместе с унаследованными из отцовской библиотеки «Песнями русского народа» И П.Сахарова (СПб, 1838-1839) и «Толковым словарем живого великорусского языка» В.И.Даля (СПб, 1912-1914) послужили композитору основой для вокальных и сценических произведений 1910-х годов, от Прибауток до Сказки о солдате и Свадебки.